Les Piles intermédiaires

Le quotidien bordélique d'une traductrice à l'assaut des idées reçues. (Et des portes ouvertes, aussi, parfois.)

Étiquette : oz

Ce trentième épisode (oh, ah) de la série des ImpÉcr (les sous-titres qui parlent de traduction, il faut vraiment vous le rappeler ?) est l’occasion d’un petit florilège de sous-titres où il n’est pas vraiment question de traduire au sens purement linguistique où on l’entend habituellement : « déchiffrer », « transposer », « mettre les points sur les i », […]

– Alors, Les Piles, où en êtes-vous ? – Hff-hff, à la quatrième, hff-hff, j’ai dépassé la moitié, hff-hff. – On vous sent essoufflée, arrêtez-vous un peu. – Hff-hff, OK, hff-hff. – Comment ça s’annonce, quel est votre rythme ? – Je me rends compte qu’il est difficile de dépasser trois épisodes par jour quand […]

Un beau jour, à 31 ans bien sonnés, devenue résidente luxembourgeoise et donc plongée dans un ennui sans fin, j’ai jugé qu’il était temps de m’attaquer à Lovecraft et de combler une lacune béante dans ma culture littéraire. OK, ça ne s’est pas exactement passé comme ça. Disons plutôt qu’un beau jour, à 31 ans […]

Hit Enter