Enfin, enfin, mon planning se calme un peu et j’ai le temps d’écrire quelques lignes sur 101 Things a Translator Needs to Know, cet ouvrage collectif arrivé dans ma boîte aux lettres (très aimablement envoyé par Chris Durban) par une belle journée d’avril alors que je revenais d’un déjeuner en terrasse avec une consœur pas […]
Étiquette : chris durban
En décembre dernier, Carol O’Sullivan – chercheuse outre-Manche et, entre mille autres choses, tenancière du blog MA Translation Studies News – publiait un billet intitulé « Subtitles For People Who Really Like The Film ». Sa traduction par les soins de votre blogueuse dévouée a connu un parcours tortueux, mais elle atterrit finalement ici […]
Chose promise, chose due. Il y a un bon mois, j’évoquais l’ouvrage publié par Chris Durban à l’automne dernier, The Prosperous Translator. Depuis, figure-toi lecteur incrédule de ce blog que j’ai lu ledit ouvrage – principalement grâce à la réactivité de Chris Durban elle-même, qui m’en a aimablement envoyé un exemplaire, coupant court ainsi à […]
Est-ce qu’on fait tous le même métier ? « Tous », je veux dire, les traducteurs free-lance, hein. Chers chirurgiens cardiaques, garagistes, juristes d’entreprise, coiffeurs et ébénistes qui, par milliers (voire plus), suivez ce blog au quotidien, vous n’êtes pas obligés de vous sentir visés (mais vous pouvez si vous voulez, chuis pas sectaire). C’est difficile à […]