Pour la n-ième fois, le documentaire du moment concerne les Alpes, source quasi-inépuisable de belles images pour chaînes kulturelles ou pas. Mais surtout, pour la n-ième fois, je me plonge avec un certain plaisir dans le petit jeu qui consiste à retrouver le nom utilisé dans telle langue pour désigner tel lieu. J’t’essplique : le […]
Étiquette : touristico-exotique
C’est un peu la grande oubliée de la traduction audiovisuelle, la traduction de documentaires, parce qu’à bien y regarder, il n’y en a que pour le sous-titrage et le doublage (ou à peu près – enfin, j’en ai ce sentiment). Le « voice-over », cet horrible terme qui désigne le traitement réservé aux documentaires, est un peu […]
J’ai déjà remarqué ça par le passé : les documentaires touristico-exotiques m’arrivent souvent en tir groupé, à croire que mes chers clients se concertent avant de me les proposer (ceci n’étant qu’une autre facette du sombre complot déjà évoqué ici). Or il se trouve que je ne suis pas fan-fan des documentaires touristico-exotiques, même si […]