Les Piles intermédiaires

Le quotidien bordélique d'une traductrice à l'assaut des idées reçues. (Et des portes ouvertes, aussi, parfois.)

Étiquette : meertens

Avant, je pensais que la Grammaire française de Grevisse faisait le tour des problèmes qui pouvaient se poser à moi. Avant, je pensais que « le » Meertens était un manuel de traduction sans intérêt pour ma pratique du métier. Avant, je repoussais à plus tard l’achat d’un vrai correcteur d’orthographe. Avant, je ne connaissais pas « le » […]

Ce billet fait suite à une étude hautement scientifique sur la calquite anglicistique publiée ici même la semaine dernière. Te revoilà, lecteur en pleine transe calquitopathe, le front brûlant, l’œil vague, le clavier hésitant ? C’est – blague à part – une question qui m’occupe l’esprit depuis plusieurs mois, cette histoire de calquite et des […]

Hit Enter