Les Piles intermédiaires

Le quotidien bordélique d'une traductrice à l'assaut des idées reçues. (Et des portes ouvertes, aussi, parfois.)

Étiquette : encore des mots toujours des mots

Nouveau mot du jour dégoté il y a quelques semaines : canar Contexte : minier. Ce n’est pas : un palmipède. J’avais oublié. J’avais oublié que revenir entre autres choses à la traduction technique, c’était redécouvrir certains charmes insoupçonnés du français, disons, industriel. Redécouvrir, et parfois découvrir, tout simplement. Comme dans le cas du canar. […]

Vous l’attendiez en piaffant, le voici : le troisième volet des petites mutations du français courant, toujours par Amenel. À l’heure où je vous parle, le suspens est total : y aura-t-il une suite ? Plusieurs épisode encore ? Mystère… En attendant, merci encore pour ces trois (premiers) épisodes. Phénomène 3: l’usage à tort et […]

La rubrique « blogueur invité » de votre blog chéri est décidément en pleine expansion : la preuve, j’ai reçu aujourd’hui ce mail alléchant et parfaitement ciblé. Avouez que ça vous tente, des articles sur l’éclairage LED pour changer des râleries sur le sous-titrage et des chroniques sur l’évolution de la typographie en Allemagne, hmm ? (Perso, […]

Elle était entêtante à souhait, je l’ai eue dans la tête pendant des jours et des jours. Un truc de dingue, je n’arrivais plus à m’en débarrasser. Pourquoi ? Je n’en sais rien. 20 ans ou pas loin que ça ne m’était pas arrivé, une obsession musico-chansonnière pareille. Je la trouvais peut-être tout bêtement réconfortante, […]

La magie des billets invités se poursuit. Fais gaffe, lecteur prolixe et sympa, ta blogueuse dévouée va finir par s’y habituer, si ça continue comme ça. Surtout que là, c’est carrément une série de posts que nous propose Amenel, confrère traducteur, sur « certains phénomènes et glissements [qu’il] constate dans l’usage quotidien de la langue française ». […]

J’adooooore le principe des « éléments de langage », ces phrases clé-en-main qu’un camp politique fournit à ses petits soldats pour qu’ils les répètent sans réfléchir les martèlent pendant 24 ou 48 heures dans les médias. On n’en parlait pas trop il y a encore quelques années, me semble-t-il, du moins pas sous cette appellation froide et […]

Parfois (comme il y a un an ici, par exemple), je la trouve agaçante, cette manie de trouver des noms pour tout et n’importe quoi. Mais d’autres fois (parce que je suis un être bourré de contradictions, il est temps de te l’avouer, lecteur ébaubi de ce blog), je remarque des trucs en me demandant […]

Alors que j’étais en quête d’une citation traduite, j’ai remis la main il y a quelques jours sur À ma guise – Chroniques 1943-1947, un recueil de 80 articles rédigés par George Orwell pour l’hebdomadaire Tribune en son temps. Trou noir, je ne me souviens pas avoir lu ce bouquin, pourtant paru il n’y a […]

(Qu’est-ce qu’il ne faut pas faire pour attirer le chaland, hein.) Nouveau mot du jour en anglais, croisé dans une traduction : harbinger Contexte : des archives radiophoniques à sous-titrer dans un documentaire à l’optimisme déconcertant sur la reconstruction de l’Afghanistan (« The harbingers of the new Afghanistan are roads, clinics, schools, gas pumps, office buildings and […]

Pour des raisons d’incompétence totale, vous l’aurez remarqué, votre blogueuse dévouée vous parle rarement de son amour pour le castillan ou le catalan. Pourtant, il arrive qu’elle se pose, lors de la traduction d’un documentaire allemand consacré à Barcelone (exemple au pif), des questions existentielles sur la prononciation du prénom Xavier en catalan (on dit […]

Ceci est un billet de circonstance. Vous êtes prévenus. Elle m’a fait sourire, Martine Aubry (et sachez que c’est déjà un petit exploit en soi), quand elle a utilisé ce mot hier soir. Empapaouter. « Mais qu’est-ce que c’est que ce verbe ? », me suis-je demandé in petto. Mauvaise langue, j’ai d’abord pensé que Ségolène Royal […]

Je suis passée devant cette affiche à plusieurs reprises dans le métro ces derniers temps (oui, car je suis encore très parisienne malgré mon récent déménagement, lecteur tout perdu de ce blog, d’ailleurs j’étais à Paris pas plus tard qu’avant-hier rapport au fait que c’était l’anniversaire de The Man – joyeux anniversaire, mon amour – […]

Hit Enter