Les Piles intermédiaires

Le quotidien bordélique d'une traductrice à l'assaut des idées reçues. (Et des portes ouvertes, aussi, parfois.)

Étiquette : antidote

Avant, je pensais que la Grammaire française de Grevisse faisait le tour des problèmes qui pouvaient se poser à moi. Avant, je pensais que « le » Meertens était un manuel de traduction sans intérêt pour ma pratique du métier. Avant, je repoussais à plus tard l’achat d’un vrai correcteur d’orthographe. Avant, je ne connaissais pas « le » […]

C’était il y a un mois, Ma voisine millionnaire, traductrice-blogueuse bien connue, publiait un nouveau billet de sa série « Vivre avec un traducteur » : « Le mimétisme au quotidien« . J’ai écrit comme une boutade dans un commentaire qu’il faudrait faire un quiz de ce billet, elle a dit « chiche », et c’est ainsi qu’est né le premier […]

Hit Enter