Les Piles intermédiaires

Le quotidien bordélique d'une traductrice à l'assaut des idées reçues. (Et des portes ouvertes, aussi, parfois.)

Catégorie : Pile vacances

Le traducteur est un petit être délicat. Confronté au monde hostile qui l’entoure, il a parfois des réactions étranges, compulsives, inquiétantes. Certains préfèrent parler de « déformations professionnelles » pour minimiser la chose, mais let’s face it : le traducteur professionnel est gravement atteint. Cette série de billets explore les tics, manies et autres névroses de la […]

Noël ne serait pas tout à fait Noël sans une petite déception traductologique au pied du sapin, n’est-ce pas ? L’objet du scandale était un joli jouet en bois d’origine néerlandaise destiné à Neveu L. (plutôt de la bonne came a priori). Autant dire votre blogueuse dévouée était du genre grave dépitée. Allez, les mini-vacances, […]

Nouveau mot du jour français un peu paresseux, ramené de vacances dans mes valises : salonnard Contexte : La traductrice angliciste en vacances (oui, lecteur qui as une impression de déjà vu de ce blog, il y en aura encore un ou deux, des billets qui commenceront comme ça) saute sur la moindre occasion qui […]

La traductrice angliciste en vacances… se pose des questions d’angliciste en toute occasion, cela va de soi. Rappelons que la traductrice (euh, moi, donc), a des neveux (S. et L.) et des nièces (M. et A.). Et que tous ces charmants bambins, dont l’aîné n’a après tout que 4 ans et des brouettes, lui font […]

Mais avant de partir, faut que je te dise : tu peux pas savoir comme ça m’a fait plaisir, toutes ces réponses kouisesques, lecteur joueur de ce blog. Clément a bien failli tout trouver dès le premier jour, fort heureusement pour moi qui n’avais pas le temps de rédiger un nouveau billet, il lui manquait […]

Lyon – Perrache, 13h, samedi. « Mesdames, Messieurs, suite à l’avance de notre train et en attente d’une libéralisation de quai, nous sommes arrêtés. Veuillez ne pas essayer d’ouvrir les portes. » Lapsus révélateur ?

Hit Enter